Foclóir Mháirtín Uí Chadhain

breáichte (12)

+
Ní farasbarr breáichte a chuireas barr ar an bpota ní chuireann breáichte súilíní ar phota na hanraith; ní breáichte a níos brachán ach min; níl aon mhaith i mbean bhreá mura bhfuil spré aici
TUILLEADH (2) ▼
Pós bean bhreá agus bíodh sibh an chuid eile dhár saol ag scríobadh leis an nganntan. Ní farasbarr breáichte a chuireas barr ar an bpota, adeir siad
Cén mhaith breáichte mura bhfuil rud eicínt ina haice? Dheamhan a dhath! Ní farasbarr breáichte a chuireas barr ar an bpota. Bíodh sí go breá nó ná bíodh, ach má tá sí ina gnaitheach maith agus an téagar a bheith sa sparán aici, déanfaidh sí cúis
 
aer
'Sí an bhean is breáichte í (breácha) a chuir a haghaidh le aer ariamh.
 
buail
Níl a bualadh ann, dhá mbeadh an oiread eile ann, le breáichte.
 
Is furasta buinneán breá mná a fháil, ach cén mhaith sin. Ní breáichte a ghníonns brachán ach min, adeir siad.
 
deamhan 1
Ní ghabhfaidh an aimsir chun breáichte go ceann tamaill eile. Dheamhan é, nó go dtéaltaí an toirneach seo as an aer
 
diaidh
Shílfeá muise, go raibh imní air go mbeadh na buachaillí báire a bhí thiar ag doras an tseomra ag cláradh na mná, mar thugadh sé corrbhreathnú cráite siar i ndiaidh a ghualann. Sin é an sórt duine é. Dar leis, tá chuile dhuine sa bhfaire ar an mbean. Ní lena breáichte é muis, ach an oiread liom féin
 
Ní thabharfainn trumpa gan teanga ar dhóighiúlacht an domhain fré chéile d'uireasa rud eicínt ina theannta. Ní breáichte a ghníos brachán ach min adeir siad. Is beag an mhaith an dóighiúlacht mura mbeidh rud agat
+
Chuaigh an lá chun breáichte ó am dinnéir
TUILLEADH (2) ▼
Is fada a bheadh an aimsir seo ag tarraingt shula ghabhfadh sé chun breáichte
Is mór a chuaigh sí chun breáichte le gairid