Foclóir Mháirtín Uí Chadhain
tar isteach
1.
dhá shaothrú; slighe nó seifte.
a.
+
Níl pighinn ruadh a' teacht isteach sa teach sin = níl siad a' saothrú tada; níl slighe nó seifte ó Dhia anuas aca(b)
Tá chúig phunt a' teacht isteach chuice chuile sheachtmhain dhá n-eirigheann uirre.
TUILLEADH (9) ▼
Is beag atá a' teacht isteach anois ann (idteach) thar mar bhíodh = le h-ais a mbíodh; ar ghualainn a mbíodh.
Is beag an bhrigh a dtáinic isteach acab (chucab) le bliaidhain, le h-ais bliadhain eile.
Is beag a tháinig isteach ar an oileán seo ó leigeadh as an bpoitín = níor shroich mórán airgid é, ó h-eirigheadh as an bpoitín a dhéanamh ná a dhíol.
Sé'n saoghal a d'imthigh ó thagadh punt sa tseachtmhain isteach (ch)ugainn = is mór a d'athruigh an saoghal ó'n uair a' shaothruigheadh muid punt, nó a d'fhaghadh muid é ar chaoi eicínt.
Cé'n chaoi 'bhféadfadh tada a theacht isteach (ch)uige agus gan aon-tslighe ó neamh aige (ó Dhia anuas, ó neamh ná néal, dhá bhfaca tá ariamh etc).
Dhá mhéad dhá dtagann isteach teigheann a dhá oiread amach = tá'n tslighe nó'n saothrú mór, ach is mó faoi dhó an dula.
Beidh muid ar an-chaoi mara sroiche aon-cheo isteach (ch)ugainn an tseachtmhain seo (ch)ugainn = mara saothruigheamuid nó mara bhfaghamuid slighe airgid eicín an tseachtmhain seo chugainn, beidh muid buailte.
Níl a' teacht isteach sa teach seo, ach corr-phuintín gágach, agus is fada ó chéile é sin féin = ní fhaghann muid ach punt anois agus aríst, agus ní go minic a fhagha(nn)s muid an punt fhéin.
Dhá mbeadh corr-phinginn 'a teacht isteach, chuirfeadh s[é] an geimhreadh tharainn = bheadh muid indon cúis a dhéanamh le beagán airgid anois agus aríst, go gcaithtí an geimhreadh.
b.
saothrú, tuarastal, páighe, slighe nó seifte.
+
Cé'n teacht isteach atá agad in éadan na bliadhna, maran miste dhom a fhiafruighe dhíot? = cé mhéad a saothruighea(nn)s tú 'chuile bhliadhain.
Bhfuil an oiread sin de theacht isteach agad sa tseachtmhain bail ó (Dh)ia ort?
TUILLEADH (17) ▼
Tá teacht isteach mór aige sa tseachtmhain = páighe.
Ní fiú cnaipe gan chos dhom (deich triuf, mo sheacht mallacht etc) a bhfuil de theacht isteach dom (nó agam), mar ní túisce istigh é ná amuigh (caithte) arís.
Cé'n teacht isteach atá dhom? = ní fiú trácht ar mo pháighe, nó luach mo shláinte.
Cé'n ghoir a bheadh agamsa airgead a leagan tharm scáth a bhfuil de theacht isteach agam = chinnfeadh orm airgead a shábháil, mar tá mo thuarastal ro-bheag.
Is gearr air a bhfuil de theacht isteach aige (an teacht isteach atá aige) ná'n oiread eile á's bíodh sé aige = ní mhaireann a pháighe aon-achar dó, ná ní mhairfeadh ná'n oiread eile páighe.
Dhá mbeadh céad sa tseachtmhain de theacht isteach aice, sé'n bhail chéadna a chuirfeadh sí air = chaithfeadh sí ar fad é; rithfeadh sí thríd.
Ní theigheann teacht isteach a fir, i bhfad ná ingearr uirre, mar níl barainn ná tíoghbhus innte thar aon-bhean dhá bhfaca tú ariamh.
Dhéanfadh sí plaicín gabhair de theacht isteach an easbuig. Sí atá deas air = chaithfeadh sí le rabairne agus le frasaighil tuarastal an easbuig, nó tuarastal dhá mhéid.
Is mairg a bheadh ag iarraidh tíoghbhuis uirre, agus go gcaitheann sí chuile sgiúrtóg dá teacht isteach = ní gar a bheith a' tnuthán go mbeadh sí barainneach imbun tighe mar caitheann sí a páighe fhéin fré chéile.
'Sé cuid a' bheagáin de theacht isteach atá aige = is beag tuarastal nó páighe atá dhó.
Is gearr a theighea(nn)s sé mar theacht isteach = is furasta a chaitheamh.
Is gearr ar a dhúdán (ar a scórnaigh, ar a scóig) a bhfuil de theacht isteach aige = ólann sé é, agus tuille le na chois.
Is gearr ar a bholg (ar a phutóig) a bhfuil de theacht isteach aige = caitheann sé ar fad ar bhiadh agus ar bheaduidheacht é.
Is gearr ar a' teach an teacht isteach = caithtear ar an teach é, agus is gearr a mhaireann sé le a mbíonn a' glaodhach air, de bharr cúrsaí tighe.
Thug sé gaoth do'n teacht isteach a bhí aige = chaith sé go fial, frasach, fiuntach é.
Tá teacht isteach réasúnta (maith go leor, cothrom) aige; níl aon-chailleadh ar a theacht isteach.
Ní gaisce ar bith a theacht isteach = is beag teacht isteach atá aige.
2.
+
Tháinic a chapall isteach grúithteach (gnóithteach) = bhuach a chapall an rása.
Cé'n capall a tháinig isteach gnóithteach, ar chuala tú.
TUILLEADH (2) ▼
Go díreach agus í 'teacht isteach gnoithteach, ar a' gcúrsa deire, scoth capall eile í.
Is ait a chruthaigh sí agus a theacht isteach gnoithteach, is ait sin
3.
·
Tá sé 'teacht isteach as a bharr (cnoc, clogás teampuill etc) = tá sé géar nó biorach in a bhárr.
Ní cheapfá dhó go raibh sé teacht isteach chomh mór sin, go mbeitheá le'n ais.
4.
tárlú nó teacht sa saoghal.
+
Níl aon-cheo dhár dhubhairt na sean-daoine nár tháinig isteach = nar thárluigh, nar tháinic sa saoghal.
Tiocfa an tar(n)gaireacht isteach fíor fós, feicfe tú féin = tárlóchaidh na rudaí a tugadh síos sa tar(n)gaireacht (targaireacht — Conamara. targín = Achréidh).
TUILLEADH (3) ▼
Is iomdha rud a bhí tar(n)gairthe nar tháinig isteach chor ar bith = nar thárluigh.
Sin scéal a thiocfas isteach fíor fós.
Is iomdha rud a dubhradh a tháinig isteach fíor cheana, ach is mór nar tháinig isteach fós.
5.
teacht i gcleachta ruda nó ceirde.
+
Tiocfa tú isteach ar an róthar leis an aimsir = eireocha tú cleachtach fós ar an róthar.
Tiocfa tú isteach ar Bhaile Átha Cliath, nuair a chaithfeas tú tamall ann = nuair a thaitheochas tú é, tamall, ní bheidh suim ar bith agad ann; bheadh tú ionann's a's dá mbeirtí agus dá dtóigtí ann thú.
TUILLEADH (15) ▼
Is deacair d'aineoluidhe a theacht isteach ar an gcladach = duine nach mbeadh aon-eolus aige ar an gcladach, nó duine nach bhfuinfí agus nach bhfáiscfí as an gcladach, ba dhoiligh dhó a theacht in a chleachta, nó é féin a chur i bhfeileamhaint dó.
Ní le leiciméaracht a thiocfas tú isteach ar ghluaisteán a thiomáilt (thiomáint: deantar l de n go minic: tiomáil leat = "fire away") = má's thob ann agus thob as a bheidheas agad, ní fhoghluimeocha tú go deo, leis an ngluaisteán a thiomáint. Caithfe tú cur chuige mar is ceart le na fhoghluim.
Ní thiocfa duine isteach ar aon-cheird, gan caith(eamh) léithi = mura bhféacha duine le ceird a fhoghluim go dúthrachtach agus a bheith in a h-éadan go minic, ní fhoghluimeocha sé í.
Níl tú ag iarraidh a theacht isteach air = níl tú ag iarraidh eirghe cleachtach air, nó é a fhoghluim.
Thiocfainn isteach ar an áit ceart go leor, ach ní raibh sí teacht liom = d'eireochainn cleachtach ar an áit, ach ní raibh mé a' faghail mo shlainte ann.
Tá sé in am agad a theacht isteach air, feasta choidhchinn, maran leat dhá lá do shaoghail a chaitheamh leis (duine a bheadh ag iarraidh rud eicínt a fhoghluim)
Is gearr a bhí mé a' teacht isteach ar Ameriocá chor ar bith.
Bhí mé ar aimsir roimhe sin inGaillimh, agus bhí a shliocht orm, is gearr a bhí mé 'teacht isteach ar Bhaile Átha Cliath.
Nach deacair leis an ngamhain sin a theacht isteach ar an sliabh.
Is deacair le na capaill a thóigtear siar a theacht isteach ar obair na h-áite seo
Is fada taithighthe 'san áit sin [é], agus níl sé a' teacht isteach air, in a dhiaidh sin = níl sé cleachtach nó gabhthach leis an áit fós, cé gur fada in a chomhnuidhe ann é.
Is gearr an mhoill ormsa a theacht isteach ar an áit seo. Cuirfe mé mo rogha geall leat, go mbeidh mé chomh luighteach air, libh fhéin a rugadh 'sa tóigeadh ann, faoi cheann bliadhain ó indiu.
Thiocfaidís isteach ar an gcéachta ceart go leor, dhá mbeadh aon-duine acu idtús aimsire, a 'sbáinfeadh dóibh le treabhadh.
Is gearr a bheitheá a' teacht isteach ar cheird na gaduidheachta, arae tá láimh indiaidh na cleachta agad cheana = is gearr go mbadh fíor-ghaduidhe thú dhá dteightheá le gaduidheacht, arae tá cleachta agad cheana féin ar ghoid a dheanamh.
Ní fhaca mé aon-duine ariamh a bhí a laghad achair a' teacht isteach ar an gceird leis.
6.
a gheobhfas; a fágfaidhear.
+
'Sé thiocfas isteach ar airgead a uncail = is aige a fhágfas a uncail a chuid airgid.
Sé tháinig isteach ar an talamh = is leis a d'eirigh an talamh; is aige a fágadh é.
TUILLEADH (6) ▼
Tháinig sé isteach ar a cheart cheana, agus gan é' bheith tnuthán le tuille = d'eirigh a sháith leis (airgead, talamh agus eile) agus gan é a bheith a' súil le tuille anois.
Níl aon-slacht ag an gcuid eile de'n mhuirghín air, mar síleann siad gurab é a thiocfas isteach ar an áit = níl aon-ghean ag an gcuid eile de'n chloinn air, mar ceapann siad gur aige a fágfaidhear an teach, an talamh, etc.
Pé'r bith ce thiocfas isteach ar airgead na caillighe, beidh leis.
Dheamhan thumanta pighinn de a dtiocfa sé isteach air, ach an oiread liomsa, nach bhfuil gaol ná dáimh agam leo.
Ní hé leath-chóir Dé é, má thagann sé isteach ar an bhfeilm fré chéile, agus a liachtaí créatúr atá taobhmhar le sé nó seacht d'acraí = is éagcóir mhór é, má fhágtar an fheilm mhór sin aige fré chéile, agus cuid mhaith daoine agus gan aca(b) thar sé nó seacht d'acraí (taobhmhar = taobh; mar sin adeirtear ar an Achréidh).
Tiocfa tú isteach ar do chion de, ach dheamhan thumanta troigh thairis.

tar isteach in iontrálacha eile (50+)

 
An gcuimhníonn tú ar an lá Nollag a raibh muid ag ól thoir tigh Ph. Sh.? Tháinig M. P. Th. isteach agus d'ól sé buidéal pórtair. Chuaigh an láimh síos san mbrollach, agus go deimhin tháinig sí aníos [le] sparán a raibh ceangal air! D'ionntaigh sé a chúl linn gur thug sé an t-airgead aníos as, agus gur chuir sé taisce aríst ar an sparán faoin gcích. An dara buidéal a d'ól sé, chuaigh sé siar san sáinn siúd ar chúla an tsiopa leis an sparán a bhaint aníos aríst. Le earasbár a chur ar an gcuibhiúlacht. Deile? = chuaigh sé ar cúlráid i riocht agus go mbeadh cuibhiúlacht ní b'fhearr aige le luach na dí a fháil
 
Nuair a scaoil mé an feánach (feánóg; feánac; cléitheog) tháinig leatroma san ualach agus chuaigh an tsrathair agus a raibh ann anuas druim ar ais. B'fhada go dtáinig mé isteach ar an bpéire a scaoileadh in éindigh
+
Bhí sé ag fearúint ar a thiacht isteach dom. B'ait liom an chith a leigint tharm. Meireach sin ní thiocfainn isteach chor ar bith
TUILLEADH (1) ▼
Tháinig an rosamh sin isteach den fhairrge scaithín ó shoin. Tá sé ag fearúint san taobh amach anois. Tá caipín ar na Beanna Beóla
 
fiar
Ní mór dóibh fiar a thabhairt dóibh fhéin inniu (báid). Ní thiocfaidís isteach díreach i súil na gaoithe. Tá sé in a lom gaoithe adtuaidh anois = a theacht isteach ar tír ag tornáil
 
fios
Dhá mbeadh fios rúin ná broscáin aige gur mise an chéad-bhall a d'fheicfeadh sé roimhe, is mór m'aimhreas a dtiocfadh sé isteach
 
Thiomáil muid an dá chaora aniar romhainn, agus muid ag stríocáil na maidí ar an mbóthar le neart lagair. Ag teacht aniar ag tí Ph. Ph. ní raibh a sheasamh againn ní b'fhuide. "Gabhfaidh mise isteach annseo ag iarraidh cannda aráin", adeir S. Ní raibh mise indon a dhul isteach ann. Bhí tuitim feóir ionam leis an ocras.
 
Tá stoiricín ag freagairt amuigh i lár na locha, agus choinnigh sé greim uirri sin nó gur tháinig cúnamh a thug isteach é
 
Ach cén sórt fruigisí atá sé [seo] thíos a chur ar an teach? … Rud l'aghaidh solais a thabhairt isteach ann! An n-éistfidh tú liom! Solas mar atá sna tithe i nGaillimh, nach bhfuil ort ach cnaipe a chasadh agus beidh sé lasta! Muise muise! San saol a tháinig sé! Agus nach raibh aige go dtí an bhliain cheana ach fáideógaí agus cam! Tá na caisleáin ag tuitim agus na carnaoilíochaí ag eirí inDomhnach!
 
Chreidim gur fearr dom an citil a fhiuchadh faitíos na fálach thuas. Thiocfadh dóibh seo a bheith isteach puinte ar bith, agus dheamhan agus móide, in a leabaidh sin, a mbeidís isteach go mbeadh an dubh ar an oíche. Ní hionann a dhul 'na bhaile mhóir agus a fhágáil.
 
fána
Bhí muid ag dórtadh le fánaidh. Chuir muid cúrsaí isteach agus barróg ar an seól ach má chuir fhéin bhí sé in a fhaitíos orainn, mar bhí sé ag teacht in a chreatalach
 
Is furasta dhó a bheith imthighthe as a chranna cumhachta le ámhuilleacht a's 'scaibhtéaracht'. Dhá dtagadh sé isteach th'éis duine a mharbhú dheamhan caidéis a chuirfeadh a' t-athair ná'n mháthair air. Sé'n chaoi 'bhfuil siad a' borradh leis.
 
clóic
Ní fhéadfadh clóic a' bith a bheith ar Sh. anois, a's a bheirt mhac a' saothrú dólúm (dolom). Is iomdha duine nach bhfuil pighinn ná bonn a' teacht isteach aige, a's a chaithfeas maireachtáil 'na dheidh sin = uireasbha; ceal slighe.
 
colg
Bhí sé istigh annsiúd i súil na h-áfaighe a's colg air; fé'int a dtiocfadh aon-ghadhar isteach chomh fada leis. Dheamhan bealach le é sin (broc in áfach) a chur amach, ach neart deataighe a chuir faoi'n tsrón aige. Chaithfeadh sé treabhadh nó tiomáilt (tiomáint) a dhéanamh annsin.
 
Ba cosamhail le póilidhe a chonnaic mé a' teacht anoir an bóthar indiu, a's a' gabhail isteach tigh Mh.
 
InDomhnach chaithfeadh sé a bheith coideáin a's chomh gallda a's chomh galánta a's tá a chuid cainnte. Thar conndae isteach é ar chuma ar bith, a's thiocfadh dhó gur thar tír isteach é. Is maith an Béarlóir é M. Ph. Sh. Mh. a's corr-fhocal a bhí sé a thuiscint uaidh.
 
Is beag a' contanás atá ag an bplíoma de shiopadóir sin d'aonduine a bhfuil leithphighinn ruadh glighte air (glighte = dlighte) ann. Ach mise imbannaí má thagann aon-duine isteach a bhfuil bruigh-shléacht a' bith air, gur aige a bheidheas an fháilte a's an chraitheadh lámha roimhe.
 
Is mór a' chóisir 'bicycles' atá annseo. Chaithfeadh sé go bhfuil daoine thar bhaile isteach ag a' 'time' ('time' = céilidhe, spóirt)
+
Má theagann tú an bealach, fainic nach dtiocfá isteach.
TUILLEADH (1) ▼
Tá sé seo in a theach leath-bealaigh aige, a' teacht ó chuairt dó chuil' oidhche. Tagann sé isteach scaithín i gcomhnuidhe. (Bíonn clocha a's tighthe leath-bealaigh i gcomhnuidhe ar bhóithrí, ní h-iad na tighthe ná na clocha céadna a bheadh leath-bealaigh ag chuile áit, dar ndóigh. Is iomdha cloch a's teach ar shúil bóithrí a dtugtar cloch leath-bealaigh nó teach leath-bealaigh orra.)
 
Is beag an toradh a thiubhraidís sin ar a' bPápa fhéin, a's tagadh sé a' cainnt leo, arae tá'n bhradghail a's an leiciméaracht chomh bealtuighthe isteach ionnta(b) anois, a's nach scarfa sí leo(b) go n-imthighe an ball dubh de'n fheadóig.
+
beart
Sin é an chaoi a raibh sé dhá thógáil fhéin — a' teacht isteach 'sna tighthe 'san oidhche, a's ag ól an uachtair ar na h-ancoird. Ach b'fhurasta a theacht isteach 'sna tighthe an uair sin. Ní bheadh nídh dhár dhealbh a' ghrian le do bhacadh, cé's moite de na bearta a bhíodh 'sna dorsa (doirse).
TUILLEADH (1) ▼
Tá sé in a bheart Mh. Bh. agad fadó, a raibh a leath ag dul isteach 'san iothlainn a's an leath eile a' teacht ag an mB. L.
 
Dhá dtagadh an lá an-mhór, ba mheasa do bhádóir coigéil mar sin ná lom na fairrge. Bíonn iomghaothachaí gártha ionnta(b), a's chaithfidís isteach ar a' gcladach thú, shul a bhféadfá seol a stríocadh.
+
biorach 1
Bhí Seán a' teacht isteach biorach (bearach adeirtear in áiteachaí) = bhí a chárta gan bualadh. Bhí a chárta buaidhteach, nó gnoithteach, a' teacht isteach faoi'n bhfear imeartha.
TUILLEADH (1) ▼
Má tá an ceathair a' teacht isteach biorach, is leis uaimse.
 
bior
An té a thiocfadh i gcleitheamhnas tútaighle de'n tsórt sin, ní raibh le déanamh leis, go díreach glan, ach bior dearg a sháthadh isteach thrídh na shúil.
 
aer
Uair 'sna naoi n-áird a castaí isteach é, roimhe seo, ach dheamhan Domhnach 'san aer nach dtagann sé anois.
 
Teastuigheann buadán uait anois! Tuilleadh diabhail agad — croisim aríst tú! — dubhairt mé leat fanacht amach ó'n gcrích dhriseachaí sin, a's sin é bhfuil dhá bharr agad anois. Má chuirimse aithne aríst ort, tiubhra tú áird orm, feicfe tú fhéin! = gasúr a chuaidh isteach igcrích dhriseachaí thar aithne a mháthar, a's bhí a chosa roistí (roiste) ag na driseachaí.
 
buail
'Teacht isteach ag C. Th. a bhuail an sliabh-gortach mé, a's níor fhan eirghe 'mo sheasamh ionnam ar a' toirt boise. Marach gur eirigh Dia liom lún (lón) a bheith ar iomchur agam, bhí mo chnaipe déanta.
 
airde 1
Corr-bhean a d'fhágfadh a teach béal in áirde mar sin, a's gan fhios aice, cé thiocfadh isteach a's í imthighthe.
 
aire
Tabhair aire do'n pháiste go dtaga mé isteach = fan i gcíonn an pháiste, agus cumhdaigh é, go dtaga mé ar ais.
 
amach
Tá teacht isteach maith aige, ach cá'r fhága tú an dula—amach atá air?
 
Tá sé ina ridire ó leigeadh amach an 'dole' seo. Tá as cionn coróin a's punt sa tseachtmhain a' teacht isteach aige.
+
anam
Bhí m'anam in mo chluais agam faitchios a dtiocfadh sé isteach.
TUILLEADH (1) ▼
Bhí m'anam ag (d)ul amach thar mo bhéal, go dtáinic mé isteach abhaile.
 
Nach beag a' luath agad a bheith chomh h-anshóighteach sin 'chuile uair eile. Ní thiocfa táirm a' bith ort go dtaga duine isteach = is beag a' baoghal a bheith ar an amhlóireacht sin nuair a bhío(nn)s a' teach fúinn féin againn. Ní thoiseocha tú i gceart go dteaga duine eicínt isteach.
 
faill
Má fhaghann sé siúd fáill tiocfaidh sé isteach.
 
faon-
Tá fíonn-oscal san doras = siunta a dtiocfadh an solas isteach thríd, nó cláirín a bheith imithe as (tabhair faoi deara gur "san" atá san leagan seo agus nach "ar". "Fíonn" adeirtear i gcomhnaí san gcás seo, agus ní "faon")
 
farra
Tháinig an gamhain fúm d'fharradh, agus bhuail sé isteach in éadan an chlaidhe mé.
 
feoil
Tá sib ó fheóil muise inniu, faoi nach dtáinig sib isteach in am ag ur ndínnéar
 
M'anam muise go bhfuil fiannaíocht ar an lá sin anois: an lá ar tháinig sé isteach annseo ag iarraidh an chléibhín. Nach ag iarraidh cléibhíní a fheicimse chuile lá é! Má chuirtear faoi mo mhionna mise san gcúirt, déarfaidh mé nach gcuimním air — agus ní chuímním
 
fidh
Rud é atá ag dul isteach agus amach thar a chéile mar a bheadh fidh criathar ann. Dheamhan iongás mar é a chonnaic mise ariamh. Ach marach go raibh foghaint eicínt ann, ní bheadh sé dhá dhíol cho leitheadach san siopa siúd
 
"Tháinig mé isteach go dtí Fionnbheara Mheádha; A ghunna in a láimh agus é i gcíonn (ag traenáil) a chuid airm; Bhí fuisce ar an mbórd aige, agus muicfheóil dhá róstadh aige; Agus fiche fíodóir igclúid chois an teallaigh ann" (as giota filíochta: An Bheirt Shíogaí)
 
Tháinig sé isteach annsiúd san gcearta, agus d'iarr sé fuireann a chur suas dó = cheithre chrú ar chapall, asal agus rl.
 
fonn
Ar an ngabhail fhuinn a tháinig mé isteach = le linn
 
Nuair a cuireadh isteach san bpríosún é an uair sin faoi dhíol an phlúir, baineadh an pinsean dó. Ba chuma dhó aige ná uaidh é scáth chúig phunt san mbliain, agus in a dheidh sin féin dhá bhfágadh duine bliain gan tarraint é, thiocfadh sé 'un suime. Ní airíonn duine fascadh na tuime nó go mbaintear í
 
fostú
Bhí fastú agam ar an gconcar ar bhord na curaí, agus diabhal mé gur réab sí an dubhán agus gur imigh sí uaim in a dheidh sin. Bhí mo leas ar Dhia nach isteach san gcurach a tháinig sí!
 
fraigh
Bhí an dóiteán déanta suas le na fraghachaí nuair a tháinig siad isteach, ach ní raibh sé san díon
 
fuadar
Tá cailín Bh. ag dul isteach agus fudar fúithi. É fhéin a chonnaic sí ag teacht = deifir: forú