Foclóir Mháirtín Uí Chadhain

dóirte (9)

 
Nach bhfuil an cúpla sin déanta suas le chéile aríst. Má b'fhíor go raibh an brachán dóirte: troid na mbó maol a bhí ann sílim
 
díol 2
Níl aon díol ariamh dhár thug tincéara ar a bhean nár thug sé seo thuas ar an gcliamhain an lá faoi dheireadh. Thug sé "gadaí na gcruach" agus "giolla na bhfaochan" agus chuile shórt air. Tá an brachán dóirte anois agus beith te te ann sílim
 
Lig de do chuid dodaíola anois a raibiléara, nó beidh rud ar a shon agat … Ó a dhiabhail álainn, an ceaintín bainne dóirte aici. Is mór an carghas é, théis m'anró. Diabhlánach ceart í, go maithe Dia dhom é!
+
dóirt
Go lige Dia slán a mháithreach! Tá chuile dheoir go tóin den cheaintín bainne dóirte ag an raibiléara. D'imigh an diabhal ar a cuid dodaíola
TUILLEADH (4) ▼
Is beag an dochar don uisce a bheith dóirte, lá is gur leag tú ar forbhás ansin ar an mbord é
Tá an brachán dóirte — tá an carthanas caite (fc. brachán)
Tá fuil dóirte ó thosaigh an cogadh seo, agus dóirtfear tuilleadh di mura bhfuil ag Dia. 'Sé a chosúlacht gur ina thús atá muid
A Thiarna Dé nach iomaí fuil atá dóirte ón gcéad lá ariamh ar sheas an Sasanach in Éirinn. Nach iomaí fear maith a chuir siad dhá chois, ní áirím an dícheannadh a rinne siad ar mhná agus ar pháistí. Ná raibh Dia leo anois mura bhfuil siad fhéin dhá fáil garbh
 
téigh
Ní théann sé tigh Sh. chor ar bith anois. Tá an brachán dóirte